MA²ThE-TE-AMO Project Home Page

Home/Language
English Austrian Czech Danish French Italian


Socrates-Comenius

European Commission - Comenius

European Commission - Education and Culture



Project Details

Name
MA²ThE-TE-AMO
MAking MAThEmatics TEAchers MObile

Code
129543-CP-1-2006-1 -IT-COMENIUS-C21

Action/type
COMENIUS-C21

Project span
01.10.2006
01.10.2009



Project Coordinator

Name
CAFRE Centro di Ateneo di Formazione e Ricerca Educativa
Università di Pisa

Contact person
Franco FAVILLI

Email
favilli@dm.unipi.it



Project Partners

(AT) Universität Wien

(CZ) Univerzita Karlova v Praze

(DK) University College Lillebælt, Skårup Seminarium

(FR) Institut Universitaire de Formation des Maîtres de l'Académie de Créteil



  
Literature on Teaching Mathematics in a Foreign Language
 Printer Friendly Printer Friendly

Literature on Teaching Mathematics in a Foreign Language



This list makes no attempt at being exhaustive. It contains a few titles of articles and books which might be useful when starting to teach mathematics in a foreign language.

IGEN (2005), L’enseignement des mathématiques en langue étrangère.  
[http://maths.ac-creteil.fr/spip/IMG/pdf/DNL_math.pdf]

The first part of this work document is also available in English and the other partner languages
 (CZDEDKIT)

Alwood, J. (2001). Cooperation and flexibility in multimodal communication. In: Bunt, H. and Beun, R. J. (eds.), CME’98 LNAI 2155, pp. 113-124. Berlin-Heidelberg: Springer-Verlag.

Barton, B. (2008). The Language of Mathematics: Telling Mathematical Tales. Berlin-Heidelberg: Springer-Verlag.

Barwell, R. (Ed.) (2005). Critical Issues for Language and Content in Mainstream Classrooms. Special issue of Linguistics and Education. 16(2) 143-150.

Bialystok, E. (1991). Achieving Proficiency in a Second Language: A Processing Approach, in (eds.), Phillipson, R., E. Kellerman, L. Selinker, M. Sharwood-Smith & M. Swain Language Pedagogy Research - A Commemorative Volume for Claus Faerch, Multilingual Matters. 63-78, Clevedon.

Bowers, M.L. and Ellerton, N.F. (2004). Language and belief factors in learning and teaching mathematics and physics. In: Meeting of the North American Chapter of IGPME. [http://www.allacademic.com/meta/p_mla_apa_research_citation/1/1/7/6/4/p117642_index.html]

Cazden, C. (1988). Classroom discourse: the language of teaching and learning. Portsmouth, NH: Heinemann.

Crandall, J. A. (1998). Collaborate and Cooperate. Teacher Education For Integrating Language and Content Instruction. English Teaching Forum. Vol 36.

Cummins, J. (1979). Cognitive/academic language proficiency, linguistic interdependence, the optimum age question and some other matters. Working Papers on Bilingualism, 19: 121-129.

Ellerton, N., & Clarkson, P. (1996). Language factors in mathematics teaching and learning. In A. Bishop, K., Clements, C. Keitel, J. Kilpatrick & C. Laborde (Eds.), International handbook of mathematics education (pp.987-1033). Dordrecht: Kluwer.

Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.

Frühauf G., Coyle D. and Christ I. (eds.) (1996). Teaching content in a foreign language. Practice and perspectives in European bilingual education. Alkmaar: European Platform for Dutch Education.

Gairns, R. and Redman, S. (1986). Working with Words. Cambridge: Cambridge University Press.

Gardner, H. (1993). Multiple Intelligences: The Theory in Practice. New York: The Perseus Books Group.

Gardner, H. (2006). Multiple Intelligences: New Horizons in Theory and Practice. New York: The Perseus Books Group.

Gonzalez, V. (1999). Language and Cognitive Development in Second language Learning. Boston: Allyn and Bacon.

Gower, R., Phillips, D. and Walters, S. (1995). Teaching Practice Handbook. Oxford: Heinemann.

Halliday, M.A.K. and Martin J.R. (1993). Writing science: literacy and discoursive power. Washington: The Falmer Press.

Heringer, H.J. (2004). Interkulturelle Kommunikation. Tübingen.

Hutchinson, T. and Waters, A. (1987). English for specific purposes. A learning-centred approach. Cambridge: Cambridge University Press.

Krashen, S. (1977). The Monitor Model for second language performance. In: Burt, M., Dulay, H. and Finocchario, M. (eds.), Viewpoints on English ad a second language. New York: Regents.

Langé, G. (2002). TIE-CLIL Professional Development Course. MIUR Direzione Regionale della Lombardia on behalf of the TIE-CLIL Project.

Long, M. H. (1996). The role of the linguistic environment in second language acquisition. In: Ritchie, W.C. and Bhatia, T.K. (eds.), Handbook of second language acquisition, pp. 413-468. San Diego: Academic Press.

Long, M., and Sato, C. (1983). Classroom foreign talk discourse: Forms and functions of teachers’ questions. In: Seliger, H.W. and Long, M.H., Classroom Oriented Research in Language Learning, pp. 268-285. Rowley, MA: Newbury House.

Martin, J.R. and Veel, R. (eds.) (1998). Reading Science: Critical and Functional Perspectives on discourses of science. London: Routledge.

Musumeci, D. (1996). Teacher-learner negotiation in content-based instruction: Communication at cross-purposes? Applied Linguistics, 17(3), 286-325.

McLaughlin, B. (1987). Theories of Second Language Learning. London, New York: Edward Arnold.

Mohan, B. (1986). Language and Content. Reading, MA: Addison Wesley.

Nation, I. S. P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. Boston: Heinle and Heinle Publishers.

OECD, Pisa 2006 – Science competences for tomorrow’s world, vol. I – Analysis. Paris: OECD,  2007. [http://www.oecd.org/dataoecd/30/17/39703267.pdf]

O’Halloran, K.L. (2004). Mathematical Discourse. London: Continuum.

O'Malley M. and Chamot A.U. (1990). Learner Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.

Oxford, R. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. Boston: Heinle & Heinle.

Richards, J. and Schmidt, R. (1993). Language and Communication, Longman, London.

Schön, D. A. (1987). Educating the reflective practitioner. San Francisco, CA: Jossey-Bass Inc., Publishers.

Snow, M. and Brinton (eds.) (1997). The Content-Based Classroom: Perspectives on Integrating Language and Content. Longman.

Swain, M. (1996). Integrating language and content in immersion classrooms: research perspectives. Canadian Modern Language Review, 4, 529-548.

UNESCO Education Sector (2004). The Plurality of Literacy and its implications for Policies and Programs: Position Paper. Paris: UNESCO. p. 13, citing a international expert meeting in June 2003. [http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001362/136246e.pdf]

Vygotsky, L .S. (1962, 1986). Thought and Language. Cambridge, M.A.: MIT Press.

Vygotsky, L.S. (1978). Mind in Society Cambridge, Mass: MIT Press.

 

Copyright © by MA²ThE-TE-AMO Project - All Rights Reserved.

This project has been carried out with the support of the European Commission within the framework of the Socrates Programme - Comenius 2.1 Action.
Information expressed in the website reflects the views only of the MA²ThE-TE-AMO project partnership.
The European Commission cannot be responsible for any use which may be made of the information.