MA²ThE-TE-AMO Project Home Page

Home/Language
English Austrian Czech Danish French Italian


Socrates-Comenius

European Commission - Comenius

European Commission - Education and Culture



Project Details

Name
MA²ThE-TE-AMO
MAking MAThEmatics TEAchers MObile

Code
129543-CP-1-2006-1 -IT-COMENIUS-C21

Action/type
COMENIUS-C21

Project span
01.10.2006
01.10.2009



Project Coordinator

Name
CAFRE Centro di Ateneo di Formazione e Ricerca Educativa
Università di Pisa

Contact person
Franco FAVILLI

Email
favilli@dm.unipi.it



Project Partners

(AT) Universität Wien

(CZ) Univerzita Karlova v Praze

(DK) University College Lillebælt, Skårup Seminarium

(FR) Institut Universitaire de Formation des Maîtres de l'Académie de Créteil



  
Training Courses
 Printer Friendly Printer Friendly

French preparation course for teachers’ mobility



After announcing the course, both in schools and in the IUFM, two teacher students and two in-service-teachers confirmed their interest in taking part in the course. Italian language is studied only in a few schools in France.
Both students attended a DNL course in English (preparatory course to teach mathematics in a foreign language: CLIL), and it was worth waiting for the end in order to take advantage from this experience. That is why the course took place from May 2008 till the end of November 2008.

The preparatory course was divided in eight units of three hours.

Unit 1

May 2008


Cultural and linguistic preparation of the teacher.
  • General presentation of the host school.
  • First contact with the foreign school language and its area.

Unit 2

June 2008


Classroom language
  • Discussion about the document Fare lezione in italiano

Unit 3

June 2008


Mathematics curricula
Discussion about mathematics curricula in lower secondary school of the hosting country and especially in the participating classes.

Units
4, 5,6

September - October
2008

Work on the selected topics
  • Introduction of the two selected topics (equivalence of fractions and theorem of Pythagoras).
  • Discussion and elaboration of a teaching unit for each selected topic using workbooks of guest and hosting country.
  • Learning required mathematical language for each topic.
  • Use of ICT (Information and Communication Technology).

Units 7,8


November
2008

Teaching units test
  • Presentation of the two selected teaching units (equivalence of fractions and theorem of Pythagoras).
  • Discussion about language, content and eventual problems to anticipate.
  • Last pieces of advice.

All points described in units of the previous document were carried out. We added on three visits for the two teachers (trainee and teacher in service) who will go to Italy, in “Liceo italiano Leonardo da Vinci” in Paris. The head master and teacher Renata Peruffo gave them a warm welcome.

Some more explanations:
  1. The project was explained. The Italian school system was introduced.
    • The hosting school and its area were described.
  2. Classroom language
    • The document Fare lezione in italiano has been discussed.
    • The participants who had already thought about the subject asked for more precisions and we added some elements to the initial glossary.
  3. Preparation of the test teaching
    1. Special vocabulary, differences between curricula.
      • We worked with the participants using the Italian text books. By reading the chapters about theorem of Pythagoras and equality of fractions, we observed differences in the way of saying mathematical notions or writing some mathematical notations. The discussion about our observations was useful for the preparation of the test teaching.
    2. Visit to the «Liceo italiano Leonardo da Vinci» in Paris
      • The mathematics teacher of the Italian school in Paris kindly accepted to receive our participants in her courses. They attended to three lessons. That was a great opportunity for them before going to Pisa to become aware of the concrete differences between French and Italian school systems, to observe the way which the Italian teacher conducts her lessons and compare it to their own practice. They added classroom language or specific vocabulary to our glossary.
      • Discussion about the visits: language questions; working rhythm and working methods of pupils, exchanges between pupils.
  4. Test teaching
    • The two teachers who will go to Pisa presented part of the lessons and were filmed.
    • Language corrections and discussion about the tested units followed these presentations.
 

Copyright © by MA²ThE-TE-AMO Project - All Rights Reserved.

This project has been carried out with the support of the European Commission within the framework of the Socrates Programme - Comenius 2.1 Action.
Information expressed in the website reflects the views only of the MA²ThE-TE-AMO project partnership.
The European Commission cannot be responsible for any use which may be made of the information.