Der internationale Mathematiklehrer
Sprache und Kultur


  1. Kultur als Teil der Sprache in Semantik und Pragmatik enthalten

  • Die Sprache nimmt kulturelle Informationen und Interpretationen auf

  • Spezielle Probleme beim Verwenden einer Verkehrssprache

  • Nicht kulturell neutral

  • Semantik und Pragmatik werden durch die Muttersprachen der Gesprächspartner beeinflusst


  1. Kultur als Kontext der Verwendung von Sprache

  • Re-Kontextualisierung

  • Unterrichtsmaterialien, die auf das Zielland ausgerichtet sind

  • Exkursionen in das Land, in dem die Sprache gesprochen wird


  1. Kultur als ein Thema im Unterrichten

  • Jedes Thema kann in jeder Sprache unterrichtet werden

  • Globalisierung/Internationalisierung

  • Interkulturalität


Hängen Sprache und Kultur zusammen?


1 Risager, Karen, ”Hænger sprog og kultur nu også sammen?”, Sprogforum, Særnummger 1996, pp. 18-22


Copyright © by MA²ThE-TE-AMO Project - All Rights Reserved.